Translate

sábado, 12 de janeiro de 2019

MERGULHANDO 
NA ESSÊNCIA DE RUMI


 Parte II



O que pode ser feito, ó irmãos?
Não sei quem sou!
Não sou Cristão, nem Judeu, nem Mago, 
nem Muçulmano.
Não sou do Ocidente, nem do Oriente, 
da terra ou do mar.
Não fui formado pela natureza, 
nem pelas esferas celestes;
Nem pela terra, água, ar ou fogo.
Não sou rei nem mendigo;
Nem feito de substância ou de forma.
Nem sou da Índia, China, 
nem de um país fronteiriço;
Nem da Pérsia, nem das terras de Korasan.
Não sou deste mundo e nem do próximo;
Nem do céu, nem do inferno.
Não vim de Adão nem de Eva;
Não moro no Éden nem nos jardins do paraíso;
Meu lugar é um não lugar, 
minhas pegadas não deixam marca.
Nada é meu, nem corpo nem alma -
Tudo pertence ao coração do meu Amado.
Eu desvesti todas as diferenças,
e agora vejo os dois mundos como um.

Eu chamo, eu busco, eu conheço, eu sou apenas um.
Agora eu te conheço e apenas a ti.
Embriagado pelo vinho do copo do Amor,
os dois mundos deslizaram do meu alcance.
Não deixo nada por fazer aqui
a não ser beber seu vinho
e dançar com delícia.
Se um único momento passar sem ti,
este momento tornará minha vida inútil
Se alguma vez em minha vida eu tiver 
um relance de ti
Irei descalçar ambos os mundos,
e dançar em triunfo para sempre.
Ó Shams,
Estou tão inebriado com teu amor
Que perdi o mundo inteiro.
Ao lado do doce sabor de teu vinho
Nenhuma história ficará por ser contada.

Tudo o que tu vês tem suas raízes
no mundo Invisível.
As formas podem mudar,
embora a essência permaneça a mesma.
Todas as visões maravilhosas irão desvanecer,
Toda a palavra doce irá apagar-se.
Mas não fique angustiado,
A Fonte de onde isso tudo vem é eterna -
Cresce e brota,
derramando uma vida nova e novas alegrias
Por que choras? -
Esta Fonte está em ti,
E o mundo inteiro
está jorrando dela.
A Fonte é plena,
Suas águas são perenes;
Não te entristeças,
Beba tua porção!
Não penses que ela irá secar um dia -
Este é um Oceano infinito!

Toda a forma que vês
Tem seu arquétipo no mundo sem-lugar
Se a forma esvanece, não importa,
Permanece o original.
As belas figuras que viste,
As sábias palavras que escutaste,
Não te entristeça se pereceram.
Quando a fonte é abundante,
O rio fornece água sem cessar.
Por que te lamentas se nenhum dos dois se detém?
A alma é a fonte, e as coisas criadas, os rios.
Enquanto a fonte jorra, correm os rios.
Tira da cabeça todo o pesar
E sorve aos borbotões a água deste rio.
Que a água não seca, ela não tem fim.
No momento em que vieste a este mundo
Uma escada foi colocada a tua frente para que tu possas escapar.
Da terra, te tornaste planta,
Da planta, te tornaste animal,
Depois tu te tornaste um ser humano,
Revestido de conhecimento, intelecto e fé.
Contempla o corpo, nascido da poeira -
quão perfeito ele se tornou!
Por que deverias temer teu fim?
Quando fostes diminuído por ter morrido?
Quando tu passardes adiante desta forma humana,
Sem dúvida te tornará um anjo
Em ascensão através dos céus!
Mas não para neste ponto.
Mesmo os corpos celestes envelhecem.
Ultrapassa os reinos celestes
e mergulha no vasto oceano da Consciência.
Deixe a gota de água que és tu
tornar-se uma centena de mares poderosos.
Mas não pense que apenas a gota
Se torna o Oceano -
o Oceano, também, se torna a gota!
Abandona esse filho que chamas corpo
E diz sempre “Um” com toda a tua alma.
Se teu corpo envelhece, que importa?
Ainda é fresca tua alma. 
 
 
http://www.nasrudin.com.br

Nenhum comentário:

Postar um comentário